Bliv indtaster

Projekt
Dansk Vestindien
Arkivskaber Generalguvernementet
Arkivserie Kopibog for skrivelser til kongen
Indhold 1833 - 1844
(Alle billeder i serien):
Korrekturlæst
Øverst på siden
Folionummer (opslagsnr.) 131
Rapport
Indberetningsnummer 5
Dato (dd-mm-åååå) 27-07-1840
Kopibogsnummer Kunne ikke udfyldes
Brødtekst sigterne til næste Høst bliver saaledes alt slettere og slettere. Sundheds Tilstanden paa Øerne er for Tiden meget god. Allerunderdanigst     P: v:  Scholten.
Kommentarer
Rapport
Indberetningsnummer 6
Dato (dd-mm-åååå) 07-08-1840
Kopibogsnummer Kunne ikke udfyldes
Brødtekst No 6.                  General Gouvernementet, St Croix 7de August 1840. I margen:         Original pr: Brig Zodiacus, Capt Bähr, 7de August via Altona.                             Duplicat pr: engelsk Paket - den 12te August. Jeg har herved den Ære allerunderdanigst at tilmælde Deres Majestæt den allernaadigst beskikkede Regjeringsraad, Hr Justitsraad Kunzens Ankomst her til Øen den 1ste dennes, efter en baade lykkelig og behagelig Overfart fra Altona til St Thomas. – Ligesom jeg ikke tvivler om i denne Embedsmand at finde en ligesaa kraftig som dygtig Medarbeider, saaledes kan jeg ikke andet end takke Deres Majestæt Deres Majestæt for at have ladet Valget til en i Colonien saa vigtig Ansættelse falde paa en Mand, jeg tidligere i Embedsstilling har lært at kjende. – Under 27de fr: Md: havde jeg den Ære allerunderdanigst at tilstille Deres Majestæt Beretning om Sagernes Tilstand paa Porto-Rico, om Aarsagerne der havde bragt mig til, indtil videre at udsætte min Adjutants, Kammerjunker van Dockums Sendelse til hiin Ø, samt Copie af et Brev jeg dengang netop havde modtaget fra den Commanderende franske Admiral Arnoux, hvilket Brev tildeels havde foranlediget denne Forhaling. – I Continuation af denne min allerunderdanigste Rapport, har jeg herved den Ære at vedlægge en Skrivelse, hvilken jeg den 1ste dennes modtog fra Hr Kammerherre Oxholm, samme Sag betreffende. – Ligeledes vedlægger jeg mit Svar paa dette Gouverneur Oxholm Brev, og paa Grund af de deri anførte Omstændigheder, sammenholdte med øvrige Efterretninger fra Porto-Rico, kan jeg ikke andet end vedblivende antage det hensigtsmæssigt, endnu indtil videre at see Sagernes Stilling an paa denne Ø, hvilken Beslutning jeg allerunderdanigst haaber vil møde Deres Majestæts allernaadigste Bifald. – Hvad angaaer Øernes indre Tilstand, da har jeg under Dags Dato herom afsendt Indberetning med Bilage til Deres Majestæts General Toldkammer og Commerce Collegium. – Deres Majestæt vil deraf erfare, at den nærværende Tingenes Stilling paa St Jan desværre ikke ganske er tilfredsstillende. – Det er imidlertid at haabe at denne, ved den stedfundne Forbedring i Negernes Kaar Tilstand, hvilken jeg kun vilde ønske udvidet saaledes, at Negerne erholdt en heel Dag til egen Raadighed hele Aaret igjennem, samt ved Sammenligning med den emanciperede Befolknings Krav paa Tortola, mueligen vil forandre sig til det Bedre, og at Planterne paa St Jan derved ville sikkres deres Eiendom paa en baade varigere og sikkrere Maade, end ved nogetsomhelst andet Middel, af hvilke Intet her i Regjeringens Magt desværre er istand til at afgive mere end høist ufuldkommen Betryggelse. Det er med Taknemmelighed at saavel jeg som disse Øers Plantere under disse Omstændigheder paaskjønne den af Deres Majestæt mig givne Tilladelse at turde beholde de Krigsskibe jeg ved min Ankomst hertil maatte forefinde, hvilken har havt Orlogsbriggen Mercurius Capt Mouriers Nærværelse her, under disse critiske Omstændigheder tilfølge. – Havde ikke Orlogsbriggen St Thomas ved min Hidkomst, allerede været afseilet, vilde jeg have antaget det for Pligt, ogsaa at beholde dette Krigsskib herude, uagtet om end Omstændighederne dengang langtfra saameget som nu, kunde gjøre en lignende Forøgelse af den her stationerede Søemagt, nødvendig. – Jeg tillader mig ved denne Leilighed at bevidne for Deres Majestæt den Tilfredshed, til hvilken den ved St Jan stationerede Orlogsbrigs Chef, Capitain Lieutenant Mouriers Iver og Nidkjærhed Tænksomhed under de vanskelige Omstændigheder, har givet mig Anledning. – Personligen har jeg bevidnet ham min Tak, og Paaskjønnelse for denne hans førte Conduite. – Paa Øerne her have i den senere Tid Jordrystelser flere Gange været sporede. – Især synes disse at have været følte paa St Thomas, dog synes intet Uheld ved disse at være bleven foraarsaget. Sundhedstilstanden vedbliver at være høist tilfredsstillende. – Min Adjutant, Kammjkr: van Dockum vover igjennem mig at tilsende Deres Majestæt sin allerunderdanigste Tak for den ham nyeligen tilhændekomne Udnævnelse til Capitain Lieutenant. – Han har imidlertid til mig yttret den høieste Grad af Bekymring over den Forandring der til samme Tid er foregaaet i hans Stilling, idet han af samme Communication erfares, at han er sat a la suite i Deres Majestæts Søe-Etat. – Da den Omstændighed at det allernaadigst blev Kammerjunker van Dockum tilstaaet, at han under sin Function her ved General-Gouvernementet skulde blive anseet som commanderet til activ, militair Tjeneste, neppe har været uden Indflydelse paa hans Ønske at maatte vorde ansat