Bliv indtaster

Projekt
Dansk Vestindien
Arkivskaber Generalguvernementet
Arkivserie Kopibog for skrivelser til kongen
Indhold 1816 - 1826
(Alle billeder i serien):
Korrekturlæst
Øverst på siden
Folionummer (opslagsnr.) 36
Rapport
Indberetningsnummer No. 50
Dato (dd-mm-åååå) 25-07-1817
Kopibogsnummer 68
Brødtekst Allerunderdanigst Erklæring! Den i ovenstaaende Ansøgning anførte Omstændighed om Kammerraad Olivarius maadelige Helbred og hans Ønske desaarsag at have hans Søn hos sig, anseer jeg at være sand, og indstiller derfor allerunderdanigst Supplicanten til Deres Majestæts allernaadigste Bønhørelse.-
Oversættelse til engelsk
Kommentarer
Dine kommentarer til siden På tværs står ud for nr. 50: Origl. Capitn. Thomsen. Dupl. Capitn. Arboe. På tværs står ud for såvel nr. 51 som nr. 52: Origl. Capitn. Arboe. Dupl. Capitn. Vette. På tværs står ud for såvel nr. 53 som nr. 54: Origl. Orlogsbriggen Bornholm Duplicat. Capit. Matzen paa St. Thomas
Rapport
Indberetningsnummer No. 51
Dato (dd-mm-åååå) 26-07-1817
Kopibogsnummer 69
Brødtekst Allerund. Erklæring! Da jeg intet personligt Bekjendtskab har til Johannes Otto Hermann v. Meley Brandt, der i et Par Aar skal have faret til Coffardie som Lærling, kan jeg blot indstille nærværende Ansøgning til Deres Majestæts allerhøieste Godtbefindende, dog vover jeg allerunderdanigst i denne Anledning at anholde hos D.M. at for Fremtiden blot Officerer, som have erholdt militair Examen, allernaadigst maatte vorde ansatte i de vestindiske Tropper.-
Oversættelse til engelsk
Rapport
Indberetningsnummer No. 52
Dato (dd-mm-åååå) 27-07-1817
Kopibogsnummer 70
Brødtekst Allerund. Rapport! Det er mig kiært at kunne melde Deres Majestæt, at jeg ved i Gaar at mønstre 1ste og 2det Comp. har fundet Mandskabet særdeles vel indøvet, hvilket maa tilskrives den Flid Prem. Lieutnt. v. Reemke har anvendt, hvorfor jeg ogsaa vover ved forekommende Leilighed at anbefale ham allerunderdanigst til Deres Kgl. Majestæts Naade.-
Oversættelse til engelsk
Rapport
Indberetningsnummer No. 53
Dato (dd-mm-åååå) 02-08-1817
Kopibogsnummer 71
Brødtekst Allerund. Erklæring! Da der selv hos Dommerne har været nogen Tvivl om Identiteten af Craven, især fordi den ham tillagde Handling streed imod hans almindelige Opførsel, som efter flere Mænds Attester skal have været fredsommelig, vover jeg allerunderdanigst at indstille, at Deres Kgl. Majst. maatte allernaadigst tage nærværende Ansøgning i Betragtning, naar engang i sin Tid Dom er falden.-
Oversættelse til engelsk
Rapport
Indberetningsnummer No. 54
Dato (dd-mm-åååå) 02-08-1817
Kopibogsnummer 72
Brødtekst Allerund. Erklæring! Paa Grund af Sec. Lieutnt. v. Kruses trængende Forfatning vover jeg al-
Oversættelse til engelsk