Bliv indtaster

Projekt
Sønderjyske Arkivalier
Arkivskaber Landsarkivet for Sønderjylland Forskelligt
Arkivserie Mindeblade for faldne
Indhold O
(Alle billeder i serien):
Afventer korrekturlæsning
Fornavne (e) Jørgen Nielsen
Efternavn Overbeck
Fødselsdato 26-07-1881
Fødested Maugstrup
Stilling/erhverv før krigen Gaardmand
Opholdssted før krigen Maugstrup
Gift? ja
Evt. kones (enkes) pigenavn Kristine Marie Petersen
Antal børn 0
Høj-, landbrugs- eller andre skoler? Hejls Efterskole
Indkaldelsesdato 05-08-1914
Hvornår sendt til fronten? (ufuldstændig dato) Sept. 1914
Såret? Hvor mange gange? Nej
Dødssted (fx valplads eller lazaret) Valpladsen Tracy-le-Val, Frankrig
Dødsdato 25-09-1914
Preussisk statsborger? ja
Tjenestegrad menig
Modersmål dansk
Sindelag dansk
Var begge forældrene nordslesvigere ? ja
Hvor stammede forældrene fra? Slægten menes ellers at stamme fra Hannover
Faderens navn Hans Jacob Overbeck
Faderens stilling Gaardmand i Maugstrup
Hvor boede forældrene ved krigens udbrud? Maugstrup
Havde den faldne søskende? 5
Antal brødre 2
Antal søstre 3
Er nogle af brødrene med i krigen? Hvor mange? 2
Er nogle af brødre faldne? nej
Amt Haderslev
Sogn Maugstrup
By eller Kommune Maugstrup
Se næste side Ja
Se forrige side Ja

Bilag / Breve
Breve Ting, vi høre stadig Rygter om tyske Sejre, men der bliver jo ingensinde løjet saa meget som under en Krieg. Idag gaar der ogsaa Rygter om Fredsforhandling, men det tror jeg nu ikke passer, skønt efter alt at dømme skulde man jo synes at vore Modstanderes Magt var brudt. Glæden vil jo blive stor, naa Herren skænker os Fred igen. Kære Didde jeg kommer jo vel til at beskæftige mig lidt med Bedriften derhjemme, hvad jeg ellers ikke skænker mange Tanker, det kan I bedre selv, raadfør Dig med Asmus, bed ham om at beholde Studen som jeg købte og Du saa kunde sælge den Stud som jeg købte af ham sidste Efteraar, eller ogsaa Kalvekvien, den der lade sig bedst sælge. Hveden kan jo ogsaa sælges// og maaske lidt Havre. Maskinen skal jo betales og de andere Udgifter skulde jo ogsaa gerne udredes, hvis I da kommer til at tærske, to Fag Havre kan jo blive siddende til Tærskning i Vinter. I behøver heller ikke at gjøre det saadan, gjør det som det passer bedst, hvis I kunde komme i Lave med det, saa skulde der jo saas Hvede i Rolandet og i Havrestubben nede ved Nikolais, det sidste havde jeg tænkt at pløje, dyb først og siden tynd naar det bliver saaet. Beholder Du Nis kære Kone, hils ham mange Gange og saa maa han have det, som I bliver ens om. Nu være Du Herren befalet og saa en kærlig Hilsen til Dig og Moer og Dine Forældre og enhver især der hjemme.