Bliv indtaster

Projekt
Dansk Vestindien
Arkivskaber Generalguvernementet
Arkivserie Kopibog for skrivelser til kongen
Indhold 1833 - 1844
(Alle billeder i serien):
Korrekturlæst
Øverst på siden
Folionummer 175
Rapport
Indberetningsnummer 11
Dato 04-08-1841
Kopibogsnummer Kunne ikke udfyldes
Brødtekst   yderligere Forhør, da Omstændighederne byde mig i en Sag af den Beskaffenhed at gaae meget alvorligt frem, for saa meget at forebygge Gjentagelser af slige Desertioner. - Sukkerhøsten, som nu er tilendebragt, har desværre været ringe, beløbende sig i det Hele til circa 13.000 Fade, hvortil kommer endnu, at Producternes Afsætning, endda til lave Priser, har været meget vanskelig. – Udsigterne med Hensyn til næste Aars Høst ere dertil uheldigviis kun lidet opmuntrende, da endeel af de unge Planter, som Følge af den vedvarende Tørke, ere uddøde. – Jeg haaber at min sidste allerunderdanigste Rapport af 9de fr Md:, ved Modtagelsen af nærværende, vil være overrakt i Deres Majestæts Hænder af min Adjutant, Kmjkr: v: Dockum, ligesom ogsaa, at de af mig, i allerunderdanigst Efterlevelse af allerhøieste Rescripter af 1ste May 1840 til Deres Majestæts General Toldkammer og Commerce Collegium fremsendt og ligeledes af Kmjkr. v: Dockum overbragte Indberetninger, af Collegiet snarest muligt ville blive forelagt Deres Majestæt, idet jeg slutteligen igjen allerunderdanigst tillader mig at henvende Deres Majestæts allerhøieste Opmærksomhed paa Ønskeligheden af at Deres Majestæt allernaadigste Bestemmelser, med Hensyn til de i disse Beretninger omhandlede, for Coloniens fremtidige Velfærd saa vigtige Gjenstande, snarest muligt maatte blive mig meddeelte. Allerunderdanigst     P: v: Scholten.    
Kommentarer
Kommentarer
Rapport
Indberetningsnummer 12
Dato 13-08-1841
Kopibogsnummer Kunne ikke udfyldes
Brødtekst   No 12                  General Gouvernementet, Ste Croix d: 13de August 1841. I margen:         Origl: pr: Paket, den 14de August                             Dupl: pr: Orlogsbrig Ste Croix, Capt Fisker, den 31te August. Under 4de d: Md: havde jeg den Ære allerunderdanigst at indberette til Deres Majestæt det, i allerunderdanigst Efterlevelse af allerhøieste Rescript af 18de Juni d: A: af mig foretagne, med Hensyn til den deri omhandlede imellem Deres Majestæts Charge d’ affaires i Madrid og den Spanske Regjering afsluttede Overeenskomst til Gjenoprettelse af Handelsforbindelserne imellem disse Deres Majestæts Øer og Porto Rico samt med Hensyn til Ansættelsen af den derved allernaadigst tilstaaede Spanske Handelsagent paa St Thomas. – Paa den Genl Capt paa Puerto Rico i denne Anledning tilstillede Skrivelse har jeg under 9de dennes med Deres Majestæts Orlogsbrig Ste Croix, Capitain Ridder Fisker, modtaget dennes her i Gjenpart allerunderdanigst vedlagte, med dansk Oversættelse forsynede Svar, hvori han tilkjendegiver mig endnu ikke at have modtaget de Instructioner, som hans Regjering i denne Anledning har at tilstille ham, men at han saasnart dette skeer, vil underrette mig derom, for at vi enten skriftligen eller mundtligen kunne endeligen afgjøre denne Sag. – Hvad angaaer den Deel af denne Skrivelse, der omhandler St Thomæ fremtidige Forhold til Puerto Rico, da forekom det mig strax, at Generalcapitainen søgter at undgaae at yttre sig bestemt med Hensyn til de i Deres Majestæts formeldte allerhøieste Rescript gjorte Vilkaar for Tilstedelsen af en Spansk Handelsagent paa St Thomas, og jeg troer i en Passus af en confidentiel Skrivelse, som Genl Capt ved samme Leilighed har tilstillet mig, at have fundet Grunden hertil. – Denne Passus, som jeg ligl: tillader mig allerunderdanigst at vedlægge i Gjenpart med Dansk Oversættelse af samme, underretter mig nemligen om, at General-Capitainen efter Modtagelsen af min Skrivelse, af Intendanten paa Portorico er bleven meddeelt en Resolution af Regenten af 22de Juni sidstl: hvorved denne Øs principale Toldsteder reduceres til et bestemt Antal for Indførslen af den fremmede Handel, uden at der er gjort nogen Undtagelse for St Thomas, idet man uden Tvivl med Hensyn til samme havde havt den under Qvæstion værende Overeenskomst for Øie. – Da nu Slutningen heraf kan have 2de Betydninger, nemlig enten den, at St Thomas ikke er bleven nævnt, fordi sammes Handelsforbindelser, efter Ratificationen af den trufne Overeenskomst, ville blive satte paa samme Fod, hvorpaa de før Udstedelsen af Intendantskabet Circulaire af 25de October 1839 befandt sig, eller den, at den Spanske Regjering har taget denne Forholdsregel at reducere Toldstedernes Antal for Indførselen fra alle fremmede Steder, St Thomas indbefattet, for derved at bortrydde Hovedankeposten fra Dansk Side, nemlig den, at denne Forholdsregel hidindtil har været exceptionel, idet den kun har været gjeldende med Hensyn til disse Deres Majestæts Øer, maa jeg herved allerunderdanigst, for det Tilfælde, at det Sidste, som jeg formoder, skulle være den rigtige Fortolkning, udbede mig af Deres Majestæt nye Forholdsregler i saa Henseende snarest muligt tilstillede.- Jeg kan nemlig, ved allerunderdanigst stricte af følge Deres Majestæts allerhøieste Befalinger, ikke admittere nogen Handelsagent paa St Thomas, forinden samtlige Puerto-Rico's Havne blive igjen aabnede for Indførslen fra disse Deres Majestæts Øer, som de vare det før den Tid Circalaire af 25de October 1839 befandt sig, eller den, at den Spanske Regjering har taget denne Forholdsregel at reducere Toldstædernes Antal for Indførselen fra alle fremmede Steder, St Thomas indbefattet, for derved at bortrydde Hovedankeposten fra Dansk Side, nemlig den, at denne Forholdsregel hidindtil har været exceptionel, idet den kun har været gjældende mod blev sat i Kraft, men paa den anden Side vilde St Thomas vel heller ikke have nogen Grund til Klage, dersom det blev behandlet lige med alle andre fremmede Steder, og jeg skulde heller ikke tage i