Bliv indtaster

Projekt
Dansk Vestindien
Arkivskaber Generalguvernementet
Arkivserie Kopibog for skrivelser til kongen
Indhold 1833 - 1844
(Alle billeder i serien):
Korrekturlæst
Øverst på siden
Folionummer 215
Rapport
Indberetningsnummer 21
Dato 11-11-1843
Kopibogsnummer Kunne ikke udfyldes
Brødtekst Kammerjunker, Capitain-Lieutenant van Dockum skulde være tilbage i Danmark forinden Udcommandoen finde Sted tidligen næste Foraar, er det min Hensigt, hvor ugjerne jeg end seer at Capitain-Lieutenanten forlader mig, saasnart de vigtigste Forretninger ere afgjorte, paa Grund af den indtrædende strænge Aarstid, at give Capitain-Lieutenantets Ordre at tiltræde sin Hjemreise. – Da jeg seer mig nødsaget til at frafalde det Ønske, at Kammerjunker van Dockum’s Ansættelse hos mig i Colonierne maatte vedblive, haaber jeg, ved ham, dersom hans Indtræffen i Kjøbenhavn maatte tillade det, at tilstille Deres Majestæt mine allerunderdanigste og bedste Ønsker i Anledning af det ny Aars Begyndelse, og veed jeg ikke at overdrage en saa behagelig Pligt i bedre Hænder eller at Nogen ville være bedre istand til at tolke mine Følelser for Deres Majestæt, end Capitain-Lieutenanten, der efter flere Aars Ansættelse hos mig, har erhvervet sig saa grundet Krav paa min Velvillie og Hengivenhed. Underdanigst      P: v: Scholten.  
Oversættelse til engelsk
Kommentarer
Kommentarer
Øverst på siden
Folionummer 215
Rapport
Indberetningsnummer 21
Dato 11-11-1843
Kopibogsnummer Kunne ikke udfyldes
Brødtekst Kammerjunker, Capitain-Lieutenant van Dockum skulde være tilbage i Danmark forinden Udcommandoen finde Sted tidligen næste Foraar, er det min Hensigt, hvor ugjerne jeg end seer at Capitain-Lieutenanten forlader mig, saasnart de vigtigste Forretninger ere afgjorte, paa Grund af den indtrædende strænge Aarstid, at give Capitain-Lieutenantets Ordre at tiltræde sin Hjemreise. – Da jeg seer mig nødsaget til at frafalde det Ønske, at Kammerjunker van Dockum’s Ansættelse hos mig i Colonierne maatte vedblive, haaber jeg, ved ham, dersom hans Indtræffen i Kjøbenhavn maatte tillade det, at tilstille Deres Majestæt mine allerunderdanigste og bedste Ønsker i Anledning af det ny Aars Begyndelse, og veed jeg ikke at overdrage en saa behagelig Pligt i bedre Hænder eller at Nogen ville være bedre istand til at tolke mine Følelser for Deres Majestæt, end Capitain-Lieutenanten, der efter flere Aars Ansættelse hos mig, har erhvervet sig saa grundet Krav paa min Velvillie og Hengivenhed. Underdanigst      P: v: Scholten.  
Oversættelse til engelsk
Kommentarer
Kommentarer
Øverst på siden
Folionummer 215
Rapport
Indberetningsnummer 21
Dato 11-11-1843
Kopibogsnummer Kunne ikke udfyldes
Brødtekst Kammerjunker, Capitain-Lieutenant van Dockum skulde være tilbage i Danmark forinden Udcommandoen finde Sted tidligen næste Foraar, er det min Hensigt, hvor ugjerne jeg end seer at Capitain-Lieutenanten forlader mig, saasnart de vigtigste Forretninger ere afgjorte, paa Grund af den indtrædende strænge Aarstid, at give Capitain-Lieutenantets Ordre at tiltræde sin Hjemreise. – Da jeg seer mig nødsaget til at frafalde det Ønske, at Kammerjunker van Dockum’s Ansættelse hos mig i Colonierne maatte vedblive, haaber jeg, ved ham, dersom hans Indtræffen i Kjøbenhavn maatte tillade det, at tilstille Deres Majestæt mine allerunderdanigste og bedste Ønsker i Anledning af det ny Aars Begyndelse, og veed jeg ikke at overdrage en saa behagelig Pligt i bedre Hænder eller at Nogen ville være bedre istand til at tolke mine Følelser for Deres Majestæt, end Capitain-Lieutenanten, der efter flere Aars Ansættelse hos mig, har erhvervet sig saa grundet Krav paa min Velvillie og Hengivenhed. Underdanigst      P: v: Scholten.  
Oversættelse til engelsk
Kommentarer
Kommentarer
Rapport
Indberetningsnummer 22
Dato 25-11-1843
Kopibogsnummer Kunne ikke udfyldes
Brødtekst No 22                  Genl Gouvertet, Ste Croix den 25de Novbr: 1843 I margen:         Afsendt pr: Engelsk Paket Teviot, den 30te Novbr: fra St Thomas                               med Hr Capitain-Lieutenant van Dockum. - Da jeg antager, at denne allerunderdanigste Rapport vil komme Deres Majestæt i hænde ved det ny Aars Begyndelse, tillader jeg mig at frembære for Deres Majestæt de Følelser, der besjæle samtlige Deres Majestæts tro Undersaatter saavel i Moderlandet som i Colonierne. – De forene sig i Ønsket om, at Forsynet maa holde sin beskjermende Haand over Deres Majestæt som over det hele Kongehuus, og at Deres Majestæt længe maa, til Fædrelandets Bedste, nyde den Tilfredshed at see de Foranstaltninger bære Frugt, som skylde Deres Majestæts ophøiede Villie deres Tilblivelse og fortsatte Udvikling. – Som jeg i forrige Rapport af 11te dennes allerunderdanigst havde den Ære at indberette, har jeg paa Grund af den sig nærmende strænge Aarstid, og i Henhold til Deres Majestæts Ordre af 21de Januar d: A:, givet Capitain-Lieutenant van Dockum Ordre med Paketten at afgaae til Danmark. Capitain-Lieutenant van Dockum vil saaledes have den Ære at overlevere disse Linier i Deres Majestæts Hænder og idet jeg har paalagt ham, mundtligen at tolke mine Følelser for Deres Majestæt, saaledes veed jeg Ingen til hvem jeg med større Tillid kan anbetroe et saa smigrende Hverv. – Capitain-Lieutenant van Dockum har jeg til samme Tid paalagt at overbringe saadanne Details og Oplysninger angaaende Stillingen herude samt angaaende Iværksættelsen af Deres Majestæts allerhøieste Rescript af 18de Februar d: A:, som bedst maatte ansees skikket til at oplyse de nærværende Forhold her, samt hvad der med Hensyn til Løverdagens Frigivelse og Skolevæsenets Organisation for de Ufrie, fra General-Gouvernementets Side er er iværksat. – Samtlige disse Papirer har jeg adresseret til Deres Majestæts General-Toldkammer og Commerce-Collegium. Jeg har til samme Tid tilstillet Collegiet tvende Andragender fra Skole-Commissionerne paa St Thomas og St Jan om Laan af Deres Majestæts Kasse, under Landkassens Garanti; til nødvendige Skolehuses Opførelse paa  
Oversættelse til engelsk
Rapport
Indberetningsnummer 22
Dato 25-11-1843
Kopibogsnummer Kunne ikke udfyldes
Brødtekst No 22                  Genl Gouvertet, Ste Croix den 25de Novbr: 1843 I margen:         Afsendt pr: Engelsk Paket Teviot, den 30te Novbr: fra St Thomas                               med Hr Capitain-Lieutenant van Dockum. - Da jeg antager, at denne allerunderdanigste Rapport vil komme Deres Majestæt i hænde ved det ny Aars Begyndelse, tillader jeg mig at frembære for Deres Majestæt de Følelser, der besjæle samtlige Deres Majestæts tro Undersaatter saavel i Moderlandet som i Colonierne. – De forene sig i Ønsket om, at Forsynet maa holde sin beskjermende Haand over Deres Majestæt som over det hele Kongehuus, og at Deres Majestæt længe maa, til Fædrelandets Bedste, nyde den Tilfredshed at see de Foranstaltninger bære Frugt, som skylde Deres Majestæts ophøiede Villie deres Tilblivelse og fortsatte Udvikling. – Som jeg i forrige Rapport af 11te dennes allerunderdanigst havde den Ære at indberette, har jeg paa Grund af den sig nærmende strænge Aarstid, og i Henhold til Deres Majestæts Ordre af 21de Januar d: A:, givet Capitain-Lieutenant van Dockum Ordre med Paketten at afgaae til Danmark. Capitain-Lieutenant van Dockum vil saaledes have den Ære at overlevere disse Linier i Deres Majestæts Hænder og idet jeg har paalagt ham, mundtligen at tolke mine Følelser for Deres Majestæt, saaledes veed jeg Ingen til hvem jeg med større Tillid kan anbetroe et saa smigrende Hverv. – Capitain-Lieutenant van Dockum har jeg til samme Tid paalagt at overbringe saadanne Details og Oplysninger angaaende Stillingen herude samt angaaende Iværksættelsen af Deres Majestæts allerhøieste Rescript af 18de Februar d: A:, som bedst maatte ansees skikket til at oplyse de nærværende Forhold her, samt hvad der med Hensyn til Løverdagens Frigivelse og Skolevæsenets Organisation for de Ufrie, fra General-Gouvernementets Side er er iværksat. – Samtlige disse Papirer har jeg adresseret til Deres Majestæts Genral-Toldkammer og Commerce-Collegium. Jeg har til samme Tid tilstillet Collegiet tvende Andragender fra Skole-Commissionerne paa St Thomas og St Jan om Laan af Deres Majestæts Kasse, under Landkassens Garanti; til nødvendige Skolehuses Opførelse paa  
Rapport
Indberetningsnummer 22
Dato 25-11-1843
Kopibogsnummer Kunne ikke udfyldes
Brødtekst No 22                  Genl Gouvertet, Ste Croix den 25de Novbr: 1843 I margen:         Afsendt pr: Engelsk Paket Teviot, den 30te Novbr: fra St Thomas                               med Hr Capitain-Lieutenant van Dockum. - Da jeg antager, at denne allerunderdanigste Rapport vil komme Deres Majestæt i hænde ved det ny Aars Begyndelse, tillader jeg mig at frembære for Deres Majestæt de Følelser, der besjæle samtlige Deres Majestæts tro Undersaatter saavel i Moderlandet som i Colonierne. – De forene sig i Ønsket om, at Forsynet maa holde sin beskjermende Haand over Deres Majestæt som over det hele Kongehuus, og at Deres Majestæt længe maa, til Fædrelandets Bedste, nyde den Tilfredshed at see de Foranstaltninger bære Frugt, som skylde Deres Majestæts ophøiede Villie deres Tilblivelse og fortsatte Udvikling. – Som jeg i forrige Rapport af 11te dennes allerunderdanigst havde den Ære at indberette, har jeg paa Grund af den sig nærmende strænge Aarstid, og i Henhold til Deres Majestæts Ordre af 21de Januar d: A:, givet Capitain-Lieutenant van Dockum Ordre med Paketten at afgaae til Danmark. Capitain-Lieutenant van Dockum vil saaledes have den Ære at overlevere disse Linier i Deres Majestæts Hænder og idet jeg har paalagt ham, mundtligen at tolke mine Følelser for Deres Majestæt, saaledes veed jeg Ingen til hvem jeg med større Tillid kan anbetroe et saa smigrende Hverv. – Capitain-Lieutenant van Dockum har jeg til samme Tid paalagt at overbringe saadanne Details og Oplysninger angaaende Stillingen herude samt angaaende Iværksættelsen af Deres Majestæts allerhøieste Rescript af 18de Februar d: A:, som bedst maatte ansees skikket til at oplyse de nærværende Forhold her, samt hvad der med Hensyn til Løverdagens Frigivelse og Skolevæsenets Organisation for de Ufrie, fra General-Gouvernementets Side er er iværksat. – Samtlige disse Papirer har jeg adresseret til Deres Majestæts Genral-Toldkammer og Commerce-Collegium. Jeg har til samme Tid tilstillet Collegiet tvende Andragender fra Skole-Commissionerne paa St Thomas og St Jan om Laan af Deres Majestæts Kasse, under Landkassens Garanti; til nødvendige Skolehuses Opførelse paa  
Oversættelse til engelsk