Bliv indtaster

Projekt
Dansk Vestindien
Arkivskaber Generalguvernementet
Arkivserie Kopibog for skrivelser til kongen
Indhold 1833 - 1844
(Alle billeder i serien):
Korrekturlæst
Øverst på siden
Folionummer 213
Rapport
Indberetningsnummer 502
Dato 05-04-1836
Kopibogsnummer Kunne ikke udfyldes
Brødtekst ke jeg alt tidligere allerund: har fremstillet som den, paa Grund af Communicationens Afbrydelse meest critiske Tiid for Colonierne, føler jeg mig, i allerunderdanigst Forhaabning om allernaadigst Approbation paa disse Forholdsregler, overbeviist om, for det første at kunne vedligeholde Orden og Roelighed her, selv med den Styrke, som vil blive mig efterladt efter Afskibningen af de med Skibet Johanna Maria, under Søe Premierelieutenant Christmas, i Enden af Mai fremsendende circa 116 Mand af de forskjellige Garnisoner, hvori ere indbefattede Udtjente, Invalider og de Anmeldte 16 Arrestantere i Orlogsbriggene. – Efter disses Afgang venter jeg ved virkeligt practisk Forsøg, bestemt og nøie, at skulle kunne forvisse mig om den i alle Henseender meest hensigtssvarende Plan, til i Forbindelse med Styrken af de her stationerede 2de Orlogsmænd, at reorganisere disse Øers militaire Besætning for dernæst ligeledes med behørig Bestemthed og Nøiagtighed, betimeligen at kunne forelegge Deres Majestæt mine allerunderdanigste Anskuelser desangaaende, for at samme i Foraaret 1837 maatte kunne sættes i Udførelse, forsaavidt de maatte finde Deres Majestæts allerhøieste Bifald. – Med denne Hensigt vover jeg allerund: at gjentage for Deres Majestæt mit allerund: Andragende, om at tvende Orlogsbrigger maa forblive her paa Stationen under Orcans-Maanederne, og at hver af disse herefter maatte medgives saamange Soldater indtil 25, som de, foruden deres fulde Matrosbesætning kunne føre. De ifølge allernaadigst Tilladelse foretagende Forandringer ved Christiansteds Kasserne fremgaae med Fliid og Sparsommelighed, og skulle ingenlunde komme til at overstige den til samme, allernaadigst tilstaaede Sum. Jeg skal herom med det Første allerund: fremsende separat Indberetning og Grundtegning til Deres Majestæts allerhøieste Bedømmelse og Approbation, saasnart samme imodtages fra Kapitain v Hingelberg, hvem jeg paa Grund af hans stedse udviste udmærkede Conduite, samt den Tjenesteiver og Duelighed, hvormed han har forestaaet Udførelsen saavel af disse hans Embedsforretninger, som af den ham ved de stedfundne Krigsforhør og Undersøgelser paalagte anstrængende Tjeneste, allerund: vover at anbefale til, som Beviis paa D Mjsts Tilfredshed og Naade, samt til Opmuntring for ham selv og Andre, allernaadigst at maatte blive befunden værdig til, i nærværende Anledning, at benaades med Ridderkorset. Allerunderdanigst   P. v. Scholten
Oversættelse til engelsk
Kommentarer
Kommentarer
Rapport
Indberetningsnummer 503
Dato 12-04-1836
Kopibogsnummer Kunne ikke udfyldes
Brødtekst No 503 General Gouvt St Croix d: 12 April 1836 Under dette No henvises til Skrivelse af Dags Dato til Hans Excellence General-Lieutenant v. Bülow betræffende Lieut v Gomez’s Ansøgn: om at vorde forsat som Lieutenant à la suite ved det Kongl: Artillerie paa de Danske vestindiske Øer. vide G: G: M: Copie Bog No 15-1836. I margen:  Original med Brig Danae Cpt Smit via Hamborg.                       Dupl: Skib Pr: Carl. Capt Harder
Oversættelse til engelsk
Rapport
Indberetningsnummer 504
Dato 19-04-1836
Kopibogsnummer Kunne ikke udfyldes
Brødtekst No 504 General Gouvt St Croix d: 19de April 1836                    Foranlediget ved nogle Vacancer i Milicen paa St Th: vover jeg allerund: at indstille til Deres Mst: William Gibson til allernaadigst at ansættes som Colonial Adjutant hos Gouverneuren paa St Thomas istædetfor Colonial Adjutant Bergeest der i flere Aar har været bortreist og formeentligen ikke vil retournere til St Thomas. W Gibson blev i 1834 allernaadigst af eres Majestæt udnævnt til Kolonial Adjutant hos Gouverneuren paa St Thomas og er for øvrigt en særdeles vel agtet og anseet Borger. Carl Heinrich Willinck til allernaadigst i W Gibsons Sted at ansættes som Kolonial Adjutant hos Gouverneuren paa St Thomas. Han er Associe af et betydeligt Handelshuus paa dersteds og en meget agtet ung Mand. I margen:  Original med Brig Danae Kpt Smit via Hamburg                       Dupl: Skib Prinds Carl Kpt Harder    Cfr: K R S. No 204
Oversættelse til engelsk