Brødtekst |
No 524
General Gouvmt
St Croix d: 28de August 1836.
I margen: Original med Brig Danae Cpt Smit. via St Ths &
Hbg 28de Aug.
Duplicat
med Engelsk Paket d. 12te Septbr.
Siden min sidste allerunderdanigste
Rapport af 3die d: M: har Veiret været særdeles favorabelt for næste
Aars Høst, i det der overalt paa Landet er faldet en Deel Byger, der have
virket særdeles gavnligt paa Sukkerplantningerne; nogen egentlig vedvarende
Regn have vi imidlertiid endnu ikke havt.
For omtrent 3 Uger siden blev der meldt
mig om Natten at en Ild var udbrudt paa Plantagen Pleasant der er beliggende
midt i Landet i det frugtbareste Strøg. – Jeg begav mig strax til Plantagen
hvor imidlertiid Ilden lykkelig var dæmpet, for selv nærmere at undersøge
Ildstedet, hvor jeg fandt at den største Deel af Plantagens Megasstak var
nedbrændt. – Megassen ere Sukkerrørerne som efterat Saften er malet ud af samme
tørres, opstables i store Stakke og som udelukkende bruges til Brændsel under
Sukkerkjedlerne i HøstensTiid.
Nedbrændingen af Megasstakken er paa en
Plantage et særdeles føleligt Tab, thi denne bliver derved sat ud af Stand til
at paabegynde Høsten for det næste Aar. – Megassen fænger dertil særdeles let
og Vinden bortfører letteligen de brændende Megas-Stumper der næsten ingen Vægt
have saa at Plantagens Værker og Sukkerstykker i saadanne Tilfælde ere
underkastede den største Fare.
Dette i Forbindelse med den Omstændighed at Høsten var
tilendebragt og at altsaa Ilden ikke kunde være opkommen fra Kogehuset, derved
FEx at en Gnist fra Skorstenen kunde af Vinden være ført til Megasstakken,
bragte mig til den moralske Overbevisning at Ilden maatte være paasat. – Jeg skreed
derfor til at undersøge Sagen og lod de Negere der havde havt Vagt om Natten
bringe for mig; disse bevidnede imidlertiid alle 3 deres Uskyldighed, ligesom
ogsaa Plantagens Forvalter erklærede aldeles ingen Mistanke at have til dem,
tillige underrettede mig om, at de alle vare af een Familie og anseete, som
gode og tilforladelige Negere. – Dette bevægede mig til at fritage dem for at
arresteres, hvilket ellers bestandig pleier at være Tilfældet med Vagtmændene
ved lignende Leiligheder, ligesom de ogsaa sjelden undgaae Straf for de Ulykker
eller Uordner, der forefalde paa Plantagen under deres Vagthold. – Derimod undlod
jeg ikke at dictere hele Plantagens Besætning en Straf som jeg af Erfaring
Kjender at være særdeles hensigtsmæssig, nemlig |