Bliv indtaster

Projekt
Dansk Vestindien
Arkivskaber Generalguvernementet
Arkivserie Kopibog for skrivelser til kongen
Indhold 1826 - 1833
(Alle billeder i serien):
Korrekturlæst
Øverst på siden
Folionummer 256
Rapport
Indberetningsnummer Kunne ikke udfyldes
Dato Kunne ikke udfyldes
Kopibogsnummer Kunne ikke udfyldes
Brødtekst Tørken vedvarer desværre endnu og den herskende Vandmangel, bliver som Følge deraf med hver Dag føleligere.- St. Croix den 8'de Martz 1833. allerunderd: P: v: S:
Oversættelse til engelsk
Kommentarer
Kommentarer
Rapport
Indberetningsnummer 356
Dato 15-03-1833
Kopibogsnummer Kunne ikke udfyldes
Brødtekst I margen står: P'r Cap'tn Bruun Briggen Emerald. ----- Hermed fremsendes allerunderdanigst Liste over Milicen, Brandcorpserne og Nattevagterne paa Deres Mayestæts vestindiske Øer, for 4'de Qvartal f: A:- St. Croix den 15 Martz 1833 allerundd: P: v. S:
Oversættelse til engelsk
Rapport
Indberetningsnummer 357
Dato 23-03-1833
Kopibogsnummer Kunne ikke udfyldes
Brødtekst I margen står: Pr: Capt: Christmas. ----- Hoslagt fremsendes allerunderdanigst Af og Tilgangs Liste over Deres Mayestæts vestindiske Tropper for February Maaned d: A: St. Croix d: 23'de Martz 1833 P: v S:
Oversættelse til engelsk
Rapport
Indberetningsnummer Kunne ikke udfyldes
Dato 13-04-1833
Kopibogsnummer Kunne ikke udfyldes
Brødtekst Under 13'de April 1833 fremsendt allerunderdanigst Rapport til Hans Mayestæt, som findes indført i General Gouverneurens hemmelige Correspondence Protocol, under No. 20.- St. Croix d. 13 April 1833.
Oversættelse til engelsk
Rapport
Indberetningsnummer 358
Dato 24-04-1833
Kopibogsnummer Kunne ikke udfyldes
Brødtekst I margen står: Leveret til egen Besørgelse.- ----- Allerunderdanigst Erklæring paa Regimentschirurg Jacobs Ansøgning af 22'de April 1833, om at hans 2'de Sønner maa optages i Sorøe Academia, den ene som Gratist den anden som betalende Elev, saalydende: Supplicanten Regimentschirurg Jacobs er en mangeaarig Borger her af Stedet og er mig bekiendt som en retskaffen og agtbar Mand, der stedse har viist sig Deres Majestæts Tieneste hengiven og med Iver og Paapassenhed har opfyldt sit Kald, hvorfor jeg ikke kan andet end allerunderdanigst at anbefale ham til Deres Majestæts allerhøieste Naade.- St: Croix den 24'de April 1833. allerunderdanigst P: v. S:
Oversættelse til engelsk
Rapport
Indberetningsnummer 359A
Dato 24-04-1833
Kopibogsnummer Kunne ikke udfyldes
Brødtekst I margen står: pr. Cap: Erichsen Skibet Parthian. ----- Hermed fremsendes allerunderdanigst Af og Tilgangs Liste over Deres Majestæts vest: Tropper for Martz Maaned d: Aar. Den 24 April 1833. allerund: P v. S:
Oversættelse til engelsk
Rapport
Indberetningsnummer 359B
Dato 11-05-1833
Kopibogsnummer Kunne ikke udfyldes
Brødtekst Ved med Paketten over England at fremsende nærværende min allerund: Rapport glæder det mig at kunne mælde D: Mst: at det langvarige Tørreveier endelig den 3 dennes blev afbrudt ved flere Timers god og almindelig Regn, hvis Følger med Hensyn til Udsigterne for næste Høst ere uberegnelige, naar man betænker i hvad Forfatning nogle faa Ugers fortsat Tørke maatte have bragt os; Creaturene paa mange Steder begyndte alt at døe af Mangel, og ieg havde i meget lang Tid allerede maattet kiøbe Drikkevand til Garnisonen i Frederichsted.- Endskiøndt ingen Forandring kunde forøge dette Aars Production, har denne velkomne Regn forhindret den daglige Henvisnen af Sukkerrørene og tør man maaskee endnu haabe at nærme sig forrige Aars Udførsel, hvilket vel kun er et særdeles maadeligt Resultat men dog meere end vi til een Tid turde ventet. Der skal imidlertid ingen Anstrængelse og Omhue blive forsømt for saavidt muligt at vedligeholde Landets Credit og sikkre det den fornødne Tilførsel af Levnetsmidler, hvorpaa den offentlige Orden og Sikkerhed
Oversættelse til engelsk