Bliv indtaster

Projekt
Dansk Vestindien
Arkivskaber Generalguvernementet
Arkivserie Kopibog for skrivelser til kongen
Indhold 1816 - 1826
(Alle billeder i serien):
Korrekturlæst
Øverst på siden
Folionummer (opslagsnr.) 47
Rapport
Indberetningsnummer Kunne ikke udfyldes
Dato (dd-mm-åååå) Kunne ikke udfyldes
Kopibogsnummer Kunne ikke udfyldes
Brødtekst Der gaaer ingen Dag forbi uden at jeg nedbeder Himlens beste Velsignelser over den ædleste af alle Konger.                                                                           allerunderdanigst                                                                                         B.
Oversættelse til engelsk
Kommentarer
Dine kommentarer til siden I margen står ud for nr. 72: Orgl med Juul Dupl.  "    Kiergaard. I margen står ud for nr. 73: Original med Packetten Dupl.        "    Kiergaard.
Rapport
Indberetningsnummer 72
Dato (dd-mm-åååå) 18-08-1823
Kopibogsnummer Kunne ikke udfyldes
Brødtekst Allernaadigste Konge! Regjeringen har bekjendtgjort Deres Majestæts allernaadigste Plakat af 14d. Maj, og fra 1ste Septbr. vil Tolden paa Sukker og Rom igjen blive forhøjet til det forhen befalede, saaledes som vore vedlagte Bekjendtgørelser vise. Men er det muligt at vor ædle naadige Fyrste kan give Kolonien nogen Lettelse heri saa er det vist af yderste Vigtighed, da Koloniens Produkter ellers ikke let ville kunne udholde Konkurrencen med de Engelske og Franske i de fremmede Markeder. Jeg vover at henvise til min allerunderdanigste Betænkning af 6te Maj. Deres Majestæt har allerede viist Kolonien saa naadig en Omsorg, at jeg veed jeg beder ikke forgjæves hvis det er muligt at lindre dens Byrder. For ikke at trætte Deres Majestæt med Gjentagelser og yderligere Udviklinger af samme Gjenstand, har jeg ikke villet indsende Afskrift af Regjeringens Betænkning over Auditeur Billes Udtog af en Skrivelse Kommerce Intendant Hage, men vil blot indmelde at denne Regjeringens Betænkning, tilligemed et par af mig tilføjede Bemærkninger ere indsendte til det kongelige General Toldkammer under den 12te og 16 August d.A. I Anledning af Auditeur Billes allerunderdanigste Forestilling imod mig, bør jeg blot endnu bemærke at naar han sammenligner Regjeringens Foranstaltning med en falsk Bankerot og saaledes stemple den med Infamie, saa er han sig dog ikke bevidst at have gjort det mindste imod mig; men naar jeg siger ham at han derved skader Landet og at udentvivl Forfængelighed forleder ham dertil saa er dette en saa haard Fornærmelse at han maae forelægge den for vor allernaadigste Konge.-                                                                  B.
Oversættelse til engelsk
Rapport
Indberetningsnummer 73
Dato (dd-mm-åååå) 27-08-1823
Kopibogsnummer Kunne ikke udfyldes
Brødtekst Allernaadigste Konge! I Aaret 1821 reddedes Sekretair Hansteen fra personlig Arrest, ikkuns ved at Kammeraad Lammers afgjorde betydelige Indbetalinger for ham ved at Sekretair Pontoppidan indgik en Kaution af 2500 rd.V.C. for ham og ved at Auditeur Borch Ache betalte 2500 rd. for ham. Den Meening var almindelig at han behøvede disse Penge til at dække en Kasse Mangel. Hr. Kommandeur Rothe vil udentvivl bevidne dette. Almindelig Mening er nu vist nok intet Beviis, men naar den koinciderer med Laantagen paa en Tid da Kassebeholdningen skal afleveres, saa bør den vist nok vække Opmærksomhed. Under 23de Decbr. 1819 havde det kongelige General Toldkammer befalet, at Oppebørslerne for stemplet Papiir etc. paa St. Thomas, skulde directe tilstilles Regnskabsføreren Sekretair Hansteen paa St. Croix. Denne Befaling blev under 27d. Maij 1820 meddeelt Raadet paa St. Thomas, som derpaa overremiterede disse Oppebørseler fra 1ste Januar 1819 til Sekretair Hansteen, til Beløb 459 rd. V.C.- Under 12te Junij 1820 beordrede Regjeringen denne Summa til Indbetaling i den Kongelige Kasse. Men Ordren blev ikke expederet til Bogholder Komptoiret og Pengene ikke indbetalt i Deres Majestæts Kasse. Sekretair Hansteen var ikke syg, thi Resolutionen af 12te Junij saaledes som den blev forfattet i Regjeringsforsamlingen, er i hans egen Haandskrift. Hans Haandskrift findes ogsaa for næste Dag.- Den daværende General Gouverneur er afgaaet. Den kameralistiske Regjeringsraad er død. Den eneste Regjeringsraad som er tilbage kan ikke erindre at Sekretair Hansteen paa den Tid havde nogen betydelig Sygdom. Men hvis han endog, som han siger, havde opholdt Expeditionen for at indstille den til nye Overvejelse og derpaa var bleven syg i Julij Maaned, saae maae jeg bemærke at han ingen Ret havde til egenmægtigen at standse denne Sag, som burde været expederet den 12te eller 13de Junij. Nogen tid efter blev Hansteen, efter Ansøgning konstitueret Mægler paa St. Thomas.- Under 25de Junij 1822 fordrede Kommandeur Rothe og Regjeringen Hansteens Erklæring over denne svigagtige Indesidden. Han undskyldte sig med Sygdom og Forglemmelse.- Den 5te Julij 1822 overtog jeg Bestyrelsen. Ved denne Tid opdagedes flere Misligheder hos Hansteen. Han havde i 1820 hævet Kammerjunker v. Schmidtens Bestallingsgebyhrer 290 rbdlr. 38 sk. rede Sølv og ikke indbetalt dem i Deres Majestæts Kasse. For denne Sag er der fuldkomment Beviis, thi da Kammerjunker v. Schmidtens Erklæring blev fordret, fremlagde denne Hansteens Qvittering.- Hansteen undskyldte sig her igjen med Forglemmelse. Han havde imidlertid afgivet sig med Inkassation som ikke tilkom ham. Raadet havde overremitteret Bevillings Gebyrer for Waldkirk og Penecke, og en Regjeringsordre af 7de December 1816 viser at 301 rd. 24 sk. havde været overremitteret, men ikkun 80 rbdlr. 32 sk. fandtes indbetalte i Deres Majestæts Kasse. Her var vel endnu intet Beviis for Svig. Vi behøvede nærmere Oplysning, men da vi imidlertid under 23d. Julij 1822 maatte gjøre vores Indberetning til det Kongelige Kollegium om Hansteens øvrige Misligheder troede vi ikke at turde undlade at berøre denne, da han dog i altfald havde indesiddet med Pengene fra November 1816 til 13d. April 1820. Den 1ste August 1822 indmeldte Hansteen selv at han havde forglemt at indbetale i Deres Majestæts Kasse 767 rd. 80½ sk. oppebaarne af Landkassen for at hjemremitteres.- Denne Indesidden som sandsynligviis snart vilde være
Oversættelse til engelsk