Bliv indtaster

Projekt
Dansk Vestindien
Arkivskaber Generalguvernementet
Arkivserie Kopibog for skrivelser til kongen
Indhold 1816 - 1826
(Alle billeder i serien):
Korrekturlæst
Øverst på siden
Folionummer (opslagsnr.) 165
Rapport
Indberetningsnummer Kunne ikke udfyldes
Dato (dd-mm-åååå) Kunne ikke udfyldes
Kopibogsnummer Kunne ikke udfyldes
Brødtekst kræve at de andre Magter skal ansee Columbia som spansk Provinds i Oprør.- Admiral Duperré som commandere den i Vest Indien stationerede spanske Escadre har nyelig gjort mig et Besøg af nogle Dage, han sagde mig at have gjort sit Hof udførlig Forestilling om Skadeligheden af den Beskyttelse som Kapere og Søerøvere have ved St. Barthelemy; den her commanderende engelske Admiral interresserer sig maaskee mindre for Røvervæsenets Ophør, Skibene under hans Commando convoyerer alle Nationers Skibe som ønske det, hvorved Admiralen og Capitainerne har en ikke ubetydelig Fordeel, som ville ophøre naar Havet blev sikkert.-                                       a
Oversættelse til engelsk
Kommentarer
Dine kommentarer til siden Der er to sektioner, som er nummereret 287. I margen står ud for den første af disse:                                Origl. med Capt.Rønne                                                               Dupl.    "       "     Trane
Rapport
Indberetningsnummer 287
Dato (dd-mm-åååå) 28-04-1821
Kopibogsnummer Kunne ikke udfyldes
Brødtekst Allerunderdanigst Erklæring! / paa Lieutenant v. Strandgaards allerund. Ansøgning om at ansættes i afgl. Capt. v. Becks Post.- :/ Safremt Supplicanten ved D.M's. Artillerie Kadet-Institut har lagt for Dagen at have de Kundskaber som ere anseete nødvendige for Artillerie Officeren, hvilke her, uden Tvivl ikke ere mindre fornødne end de ere det i Tjenesten ved Artillerie Corpset, saa meget mere som Artillerie Officeren her tillige er Landmaaler og civil Bygnings Inspecteur, tillader jeg mig, i Betragtning af hans Trang til Levebrød og hans Familie Forbindelser her i Colonien, allerund. at anbefale hans Ansøgning til D.Ms. Naade.-
Oversættelse til engelsk
Rapport
Indberetningsnummer 287
Dato (dd-mm-åååå) 03-05-1821
Kopibogsnummer Kunne ikke udfyldes
Brødtekst Allerunderdanigst Erklæring! /: paa Capitain, Havnemester Fleischer's Ansøgning om Entledigelse :/ Supplicanten har nu i meere end 40 Aar af yderste Evne og med Lyst, opfyldt sin allerunderdanigste Pligt som D.Ms. troe Undersaatter og Tjener, han har derved erhvervet sig disse D.M's. Coloniers Indvaaneres Agtelse og Kjerlighed i høy Grad - Han er nu svækkelig, afkræftet og trænger til Hvile, jeg maa derfor allerund. anbefale hans allerun. Ansøgning til Deres M's. allern. Bønhørelse.-
Oversættelse til engelsk
Rapport
Indberetningsnummer 288
Dato (dd-mm-åååå) 03-05-1821
Kopibogsnummer Kunne ikke udfyldes
Brødtekst Allerunderdanigst Erklæring! /: paa Capitain Lieut. Rohdes Ansøgning om Havnemester Embedet paa St. Thomas.- :/ Supplicanten har i Capt. Flescher's i den seenere Tid meget svagelige Helbreds Tilstand, forrettet Havnemester Tjenesten og i denne Forretning viist megen Activitet og den bedste Conduite.- Ved saaledes at have lagt for Dagen at han besidder disse til dette Embedes Førelse absolut fornødne Egenskaber, og ved den local Kundskab han derved har erhvervet sig om St. Thomæ Havn og Handelsvæsen, maa jeg ansee ham at være bedre end nogen anden skikket til at være betroet Havne Mester Embedet, og maa jeg derfor ansee mig pligtig allerunderdanigst at anbefale hans Ansøgning til D.Ms. allern. Bønhørelse.-
Oversættelse til engelsk