Bliv indtaster

Projekt
Dansk Vestindien
Arkivskaber Generalguvernementet
Arkivserie Kopibog for skrivelser til kongen
Indhold 1816 - 1826
(Alle billeder i serien):
Korrekturlæst
Øverst på siden
Folionummer (opslagsnr.) 107
Rapport
Indberetningsnummer Kunne ikke udfyldes
Dato (dd-mm-åååå) Kunne ikke udfyldes
Kopibogsnummer Kunne ikke udfyldes
Brødtekst Indahl havde Tilladelse at ligge i Byen; denne Ordre grundede sig ikke fra nogen Besværing fra Indahl Side men paaa Tienestens og min Convenance. Jeg kan derfor ei begribe og maa antage indbildt den Triumf som Oberstlieutenanten vil have bemærket i Corporalens Gebærdespil; jeg vidste ikke heller, hvad man af Oberstl. v. Castoniers egen Forklaring maa slutte, som jeg nærmere skal allerund. henvise til, at han meente at chicanere Indahl, og det faldt mig ikke engang ind at denne Befaling om at ligge i Casernen emanerede fra Oberstl., da jeg rimeligen maatte formode at han ei vilde disponere over min Skriver uden mit Vidende, men jeg supponerede Sagen egentligen et tracasserie imellem Com. Sergeanten og Indahl, og hvad urigtigt der skulde være i Adjut. v. Seidelin's Skrivelse eller hvorfor han ei skulde kunne tilstille den i samme indeholdte Underretning aaben, er vist nok umueligt at at [!] indsee.- Men at Oberstl. har ikke undseet sig at caracterisere denne Fremgangsmaade med Hensyn paa mig /: thi meente han ved Adjutanten at have været fornærmet maatte han da vel dengang have klaget over ham :/ stødende mod al militair Princip og Orden er hvad jeg maa allerund. andrage om Satisfaction for, som just tvertimod den militaire Skik og Orden, som Oberstl. fører af og til i Munden enten naar han vil være studs mod hans Superieurs eller plage hans inferieurs, men forresten ikke observerer.- Oberstl. anfører nu Grunden hvorfor han siger at han beordrede Indahl hiem, nemlig at han var liderlig, men da dette er aldeles usandfærdigt, thi vel cohabiterer Indahl med et Fruentimmer her i Byen, men han har villet og vil gifte sig med hende og det er mig som har hindret saadant, fordi det forekommer mig ei her rigtigt at tilstæde Giftermaal mellem Personer, som intet vist Udkomme have.- Da Oberstl. maa vide dette ligesaa vel som jeg, saa tiener denne Beskyldning mig til at oplyse Grunden til hele hans Fremgang, som maa reise af pique mod Indahl, en Sindsstemning, som han ofte anfægtes af mod hans Undergivne.- Jeg har nu saaledes allerund.
Oversættelse til engelsk
Kommentarer
Dine kommentarer til siden