Bliv indtaster

Projekt
Dansk Vestindien
Arkivskaber Generalguvernementet
Arkivserie Kopibog for skrivelser til kongen
Indhold 1816 - 1826
(Alle billeder i serien):
Korrekturlæst
Øverst på siden
Folionummer (opslagsnr.) 87
Rapport
Indberetningsnummer Kunne ikke udfyldes
Dato (dd-mm-åååå) Kunne ikke udfyldes
Kopibogsnummer Kunne ikke udfyldes
Brødtekst kunde fortienes at tages i nærværende Omstændighed i nogen Betragtning. Det er ogsaa saa, at lieut. v. Strandgaard straffes haardere, end de øvrige i den Kümmerléske Duel implicerede derved, at han mister foruden sin militaire Stilling ogsaa et ganske godt civilt Embede, nemlig den med Artillerieposten forbundne Bygnings Inspecteur Tieneste, hvorfor jeg vover at indstille allerund. til D.M. Kgl. Naade og Mildhed, om ei Lieut. v. Strandgaard, som jeg erfarer ingen Anciennitet i Artillerie Corpset at have og altsaa ingen Udsigt til militair Forfremmelse, kunde i sin Tid allern. forundes et passende civilt Embede.-
Oversættelse til engelsk
Kommentarer
Dine kommentarer til siden I margen står ud for nr. 129:                                                               Origl. Fregat. Minerva Dupl. Bumann I margen står ud for nr. 130:                                                               Origl. Freg. Minerva Dupl. Bumann
Rapport
Indberetningsnummer No. 129
Dato (dd-mm-åååå) 28-07-1818
Kopibogsnummer 146
Brødtekst All. Rapport! Til et oplysende Exempel paa, hvorledes D.M. Embedsmænd her behandles af, og hvorledes Sindelauget er hos de Fremmede, som huse paa denne Øe, hvilket Sindelaug bedst viser sig, naar de have efter deres Hensigters Opnaaelse forladt Colonierne, fremsender jeg allerunderdanigst Oversættelse af en vis Madame Hughes Memorial til Gouverneur Probyn paa St. Christopher, hvori denne Madme. Hughes, for hvem Regieringen her har giort sig den Umage at erholde D.M. Genl. Toldk. og Com. Coll. Tilladelse til at exportere hendes Negere, har omtrent paa samme Tid, som Sagen blev i Kbhvn. expederet, overvældet bemeldte Reg. med de mest uforskammede og usandfærdige Beskyldninger, og dette Memorial har H. Probyn uden videre tilstillet mig.- Jeg indslutter Correspondencen mellem mig og bemeldte engelske Gouverneur, og vover allerund. at haabe at det Sprog jeg har ført, som ogsaa har fremvirket mere Høflighed hos H. Prebyn, maatte værdiges D.M. all. Bifald.-
Oversættelse til engelsk
Rapport
Indberetningsnummer No. 130
Dato (dd-mm-åååå) 29-07-1818
Kopibogsnummer 147
Brødtekst All. Rapport! De i Allerh. Ordre af 18 April sidstl. omtalte Hatte, som hertil ere ankomne, har jeg ladet besigtige af flere af Officererne, af adskillige af de Folk som her importere Hatte, og jeg har selv
Oversættelse til engelsk