Projekt |
|
|
Arkivskaber | Generalguvernementet | |
Arkivserie | Kopibog for skrivelser til kongen | |
Indhold | 1816 - 1826 |
(Alle billeder i serien):
Korrekturlæst
Øverst på siden | |
---|---|
Folionummer | 146 |
Rapport | |
---|---|
Indberetningsnummer | Kunne ikke udfyldes |
Dato | Kunne ikke udfyldes |
Kopibogsnummer | Kunne ikke udfyldes |
Brødtekst | at lægge meere Vægt paa dette Forlangende skrev jeg et Capt. Welloughby et Brev til /der vedlægges under No. 2/ som jeg lod ligge i Frederichsted for strax at sendes ombord naar Fregatten skulde ankomme.- Af Capt. Welloughby's Svar /vide No. 3/ vil allerunderdanigstnaadigst erfahres at han søger at give Sagen et andet Udseende ved den Undskyldning at der var givet ham Tilladelse at lande bemeldte 21 Mand.- Af bemeldte Capt. Welloughby's Brev skulde Formodning være at den mig af Politiemesteren tilsendte Rapport ei var rigtig; imidlertid har jeg seenere af Politiemester Andreson erfahret at han ei selv var tilstæde eller talede med Lieut. Purcell, men Politie Adjutanten og skjøndt denne rapporterede til Politiemesteren at han ei havde givet Tilladelse men meget meere modsat sig Landingen af Mandskabet, kunde det dog maaskee være mueligt at en Misforstaaelse kunde havde fundet Sted ved en gal Betydning af Sproget [kanikkelæses]. Jeg troede det altsaa bedst efter at Capt. Willoughby tog de 21 Mand ombord at lade Sagen saaledes fare, thi havde han vegret sig ved at tage bemeldte 21 Mand ombord, da ha[vde] jeg havt i Sinde at sende enten Deres Kongl. Mst.'s Fregat eller Brig til Barbados med de 21 Mand, og en formelig Besværing til Lord Combermere, hans britanniske Majestæts Gouverneur over Barbados med flere Øer - men da nu oftmeldte Capt. Welloughby i sit Brev undskylder sig med en Misforstaaelse syntes mig det var bedre ei at gjøre Sagen videre anhængig, da det dog vilde have medført maaskee Ubehageligheder for ham og da han krydser omkring i disse Farvande er det dog altid bedre at staae paa en god Fod med ham end det modsatte forudsat det kan bestaae med Deres Kongl. Majestæts Værdighed og ei Retskrænkelse.- D. 11te Julii 1820 |
Oversættelse til engelsk |
Kommentarer | |
---|---|
Kommentarer | De ikke læsbare bogstaver i første sektion må betyde osv. I margen står ud for nr 246 og 247: Med Fregatten Diana. Nr. 247 er dateret på folionr. 147. NB. Den forrige sektion - som begynder på folionr. 145 - har også indberetningsnr. 246, men kopibogsnr. 261. |
Rapport | |
---|---|
Indberetningsnummer | 246 |
Dato | 13-07-1820 |
Kopibogsnummer | 262 |
Brødtekst | Allerunderdanigst Rapport! I allerunderdanigst Følge af den mig af det Kongelige Admiralitet og Commisoriats Collegium communicerede allerhøjeste Resolution af 26de Martz d.A. angaaende Fregatten Diana's Afseiling herfra i Begyndelsen af August, og at det overlades til Generalgouvernementet i Vestindien at bestemme om Briggen St. Croix, medens Orcans Tiden varer, enten skal afgaae til Nordamerika eller oplægges i St. Thomæ Havn, har jeg paa de selvsamme Grunde som i Fior ere angivne i min allerunderdanigste Rapport af 4de Julii f.A. og ifølge Deres Kongelige Majestæts allerhøjeste givne Bifald af 11te Sept. f.A. bestemt at Briggen St. Croix skal afgaae herfra til Nordamerika 1ste August førstkommende, hvilket herved allerunderdanigst indmeldes. Den 13de Julii 1820.- |
Oversættelse til engelsk |
Rapport | |
---|---|
Indberetningsnummer | 247 |
Dato | 13-07-1820 |
Kopibogsnummer | 263 |
Brødtekst | Allerunderdanigst Herved fremsendes allerunderdanigst en over Second Lieutenant v ved de vestindiske Tropper, Henrich Adam v. Lillienschiold den 5te dennes afsagt Stabs Krigs Rets Dom, hvorved denne er dømt til at udholde 6 Maaneders Fæstnings Arrest i 2den Grad; og meldes tillige allerunderdanigst at han fra 5te Julii af har begyndt at udholde i Christianswærnsfort den ham tildømte Arrest. Ved denne Leilighed vover jeg allerunderdanigst at foreslaae i Analogie af Deres Kongl. Mst.'s allerh. Rescript af 21 Decb. 1818, hvorved allernaadigst befaledes at Brandmajor Didrichsen og Milice Auditeur P. Borch skulde den første 3 og den sidste 6 Maaneders udi 1ste Grad og at endog med Hensyn til Climatet, passende Mellemfrister kunde forundes dem: at naar her i Vestindien i Følge Krigslovene en Officier dømmes til 2den Grad, denne Arrest maatte udholdes i 1ste |
Oversættelse til engelsk |