Projekt |
|
|
Arkivskaber | Generalguvernementet | |
Arkivserie | Kopibog for skrivelser til kongen | |
Indhold | 1816 - 1826 |
(Alle billeder i serien):
Korrekturlæst
Øverst på siden | |
---|---|
Folionummer | 70 |
Rapport | |
---|---|
Indberetningsnummer | Kunne ikke udfyldes |
Dato | Kunne ikke udfyldes |
Kopibogsnummer | Kunne ikke udfyldes |
Brødtekst | Vedlagt fremsendes allerunderdanigst Af og Tilgangs Liste over de 3de vestindiske Infanterie Compagnier og Artilleriet for Junij Maaned d.A. B. |
Oversættelse til engelsk |
Kommentarer | |
---|---|
Kommentarer | I margen står ud for første sektion (som er slutningen af nr. 125): Med Cptn. Graff I margen står ud for nr. 126: Orgl med Cptn. Graff. Dupl. " " Schiander. I margen står ud for nr. 127 og 128: Orgl. med Cptn. Hassing. Dupl. " " Schiander. |
Rapport | |
---|---|
Indberetningsnummer | 126 |
Dato | 28-07-1824 |
Kopibogsnummer | Kunne ikke udfyldes |
Brødtekst | Allernaadigste Konge! De Tordenbyger som i Begyndelsen af denne Maaned gav os Haab, synes desværre ikke at ville vedblive. En stor Mængde Planter ere uddøde. Maatte vi dog snart faae en ordentlig Regn. Kammerherre v. Scholten er endnu ikke saa vel at han kan komme herover. Dog er der ingen Fare. Feberen er blot en Følge at at han maae anvende Lapis infernalis, og jeg haaber han vil snart være aldeles helbredet. B. |
Oversættelse til engelsk |
Rapport | |
---|---|
Indberetningsnummer | 127 |
Dato | 29-07-1824 |
Kopibogsnummer | Kunne ikke udfyldes |
Brødtekst | Allernaadigste Konge! I Overeenstemmelse med Deres Majestæts allernaadigste Befaling af 29de Febr. 1824, har jeg paalagt Gouverneuren paa St. Thomas at meddele Handelstanden Deres Majestæts naadige Tilbud om at sende en Brig herud til Orkantiden 1825, naar Handelstanden giver i det mindste 3000 Pjastre Gotgjørelse; samt at gjøre Kjøbmændene opmærksomme paa: at Udgiften ved Briggens Ophold i Orkanmaanederne er 5000 Pjastre foruden Slittage, samt at Billighed fordrer at Deres Majestæts Kasse, som desuden er noksom bebyrdet, iblandt andet med den meget betydelige Udgift at holde 2 Krigsskibe her ude til Øernes og Handelens Sikkerhed, ikke burde bære den forøgede Udgift som egentlig og især er til Handelens Fordeel. Da Subskriptionen paa St. Thomas ikke er tilstrækkelig til at dække Udgiften for Briggen St. Croix Ophold her i Orkanmaanederne, saa vover jeg allerunderdanigst at foreslaae, at jeg maatte bemyndiges til at hjemsende den 1 à 2 Maaneder tidligere end Korvetten dersom Stillingen her i Vestindien næste Sommer skulde synes saa rolig at jeg maatte troe at kunne undvære den. B.- |
Oversættelse til engelsk |
Rapport | |
---|---|
Indberetningsnummer | 128 |
Dato | 30-07-1824 |
Kopibogsnummer | Kunne ikke udfyldes |
Brødtekst | Allernaadigste Konge! I Følge Deres Majestæts allerhøjeste Befaling af 23de Novbr. 1823, og da jeg ikke fandt Tid til selv at gaae til Crabisland, sendte jeg Korvetten Diana derned og gav Capitain Krieger mundtlig Ordre, at undersøge Beskaffenheden af det spanske Etablissement paa denne Øe, dog uden at Hensigten blev mærkelig. Afskrift af hans Rapport af 21de Maij 1824, har jeg indsendt til Deres Majestæts Departement for de udenlandske Affairer.- Skjønt det vel ikke synes som om noget regulairt Toldhuus der er oprettet, saa sees dog at en Alcalde under Navn af Kommandeur uden Tropper skal have Bestyrelsen, at Afgifter erlægges af Tømmer som udskibes derfra og at Gouvernementet paa Puertorico synes at udøve en Slags Overbestyrelse. Vel sees det at General Gouverneur v. Oxholms Skrivelse af 17de April 1815, til General Leith at dette spanske Etablissement paa Crabisland har begyndt 10 Aar tidligere, og det kunde altsaa synes at da ingen Protest dengang gjordes, der altsaa ikke nu er nogen nye Aarsag for Protest; men da nogle af Indbyggerne skulle have begyndt at opdyrke visse Steder paa Øen, som altsaa snart kunde tiltage i Vigtighed og da det, paa Grund af at Frankrig i Kjøbekontrakten af 1733, har Guaranteret Deres Majestæt Deres vestindiske Besiddelser hvoriblandt er nævnet Bieque eller Crabisland, det altsaa nu muligen vilde være en favorabel Tidspunkt at gjøre Sagen gjeldende ved det franske og spanske Hof, da endelig Deres Majestæts Befaling er bestemt at Protest skrivtligen skal gjøres dersom nogen maatte ville tilegne sig Herredømmet over Øen Krabben Eiland, saa har jeg ikke troet længere at turde undlade det. Afskrift af min Protest har jeg indsendt til det Kongelige Departement for de udenlandske Affairer. Efter at have anført at Gouverneuren paa St. Thomas allerede i 1682, har taget Besiddelse af Crabisland i Hans Danske Majestæts Navn og med de Formaliteter som dengang var brugelig ved Besiddelsestagning af de Antilliske Øer, nævner jeg omstændeligen de Protester som i 1688, 1698, 1724 og 1815 ere gjorte mod Englænderne samt 1692 mod Brandenborgerne, ifølge hvilke disse Nationer have forladt Øen. Jeg anfører ogsaa at Frankrig ved Kjøbekontrakten af 1733, har guaranteret den danske Besiddelse af Crabisland. |
Oversættelse til engelsk |