Bliv indtaster

Projekt
Dansk Vestindien
Arkivskaber Generalguvernementet
Arkivserie Kopibog for skrivelser til kongen
Indhold 1816 - 1826
(Alle billeder i serien):
Korrekturlæst
Øverst på siden
Folionummer 20
Rapport
Indberetningsnummer Kunne ikke udfyldes
Dato Kunne ikke udfyldes
Kopibogsnummer Kunne ikke udfyldes
Brødtekst -ter min Formeening saaledes at have forbrudt sig, naar Hensyn tages til Colonial Forfatningen og Tiderne, at meget haarde Straffe vil være paa dem at anvende, og saadanne som det overstiger den mig af Deres Kongelige Majestæt allernaadigst anfortroede Myndighed at infligere. De Personer, som jeg ansaae at være i dette Tilfælde haver jeg derfor ladet tiltale for Commissionen, til hvilken i den Anledning Extensions Commissorium er givet, paa hvilket jeg skal igjennem Cancelliet anholde om Deres Kongelige Majestæts Sanction, ligesom før er skeet, naar Hoved Commissarier her have været i extraordinaire Tilfælde af Øvrigheden beskikkede. Andre af de Arresterede syntes, skiøndt strafskyldige, ei i den Grad at have forseet sig, at langvarigt eller stedsevarende Fæstningsstraf kunde forventes paa dem endelig at vorde appliceret, og disse har jeg ved Resolution tilkjendt nogle Dages Fængsel paa Vand og Brød, samt sat i flere eller færre Aar under Politiets specielle Opsyn. De Grunde, som have hertil bevæget mig, ere, først den Haardhed, der vilde ligge i at holde Personer, hvis Straf dog kun kan blive et kort Fængsel, i en saa lang Arrest, som nødvendigen følger med en Sag, der skal endeligen decideres ved Deres Kongelige Majestæts Høieste Ret, der næst den svære og unyttige Omkostning disse Arrestanters Forpleining vilde medføre for Landcassen, og sluttelig min Overbeviisning, at i denne Sag faa Exempler ville have den samme Nytte som flere, om maaske endog én eller anden af de saaledes arbitrairt Straffede, efter streng Ret kunde qualificere sig til noget mere end Fængsel paa Vand og Brød. Alle disse haver jeg dog derfor overladt Valget, enten at underkaste sig Resolutionen eller at lade Sagen gaae til Doms, med Undtagelse af den couleurte Politiebetjent Frisberg, hvis prompte Afstraffelse jeg ansaae nødvendig for at holde de øvrige Politiebetjente til deres Pligter, og da et Opløb i Dag eller i Morgen kan hænde igjen, saaledes som Stemningen er, er det af Vægt at have Politie, man tør stole paa. At han i øvrigt rundeligen har fortjent sin Straf, vil den i sin Tid hjemkommende Act oplyse. Endnu ere tvende, som stod i en egen Categorie, og som jeg har bortviist fra Landet; den ee-
Oversættelse til engelsk
Kommentarer
Kommentarer