Bliv indtaster

Projekt
Sønderjyske Arkivalier
Arkivskaber Landsarkivet for Sønderjylland Forskelligt
Arkivserie Mindeblade for faldne
Indhold N
(Alle billeder i serien):
Afventer korrekturlæsning
Fornavne (e) Laurids Johannes
Efternavn Nielsen
Fødselsdato 22-05-1893
Fødested Tagkær
Stilling/erhverv før krigen Landbrug
Opholdssted før krigen Tyrstrup
Indkaldelsesdato (ufuldstændig) Octbr 1914
Hvornår sendt til fronten? 05-02-1915
Dødssted (fx valplads eller lazaret) På valpladsen Lamparise Frankrig
Dødsdato 14-05-1915
Preussisk statsborger? ja
Tjenestegrad Menig Indfanterist
Modersmål dansk
Sindelag dansk
Var begge forældrene nordslesvigere ? ja
Faderens navn Lars Peter Nielsen
Faderens stilling Skomager
Faderens fødested Tyrstrup
Hvor boede forældrene ved krigens udbrud? i Tyrstrup, Faderen død, Moderen enke
Havde den faldne søskende? 2
Antal brødre 1
Antal søstre 1
Er nogle af brødrene med i krigen? Hvor mange? ja
Er nogle af brødre faldne? 1
Deltager den faldnes fader i krigen? nej
Amt Haderslev
Sogn Tyrstrup
By eller Kommune Tyrstrup
Se næste side Ja
Se forrige side Ja

Bilag / Breve
Breve [ fortsat fra forrige side ] stor Glæde in i dette lille kjære Uforglemmelige hjem hos dig Moder. Saadan en Glæde er der Aldrig været hos dig. Og da min kjære Broder er falden maa vi kun bede til Jesus at han vil hjelpe mig hjem til dig igjen, han alene kan gjøre det, kjære Moder. Og jeg skal nok gjøre mine sage saa godt som jeg kan saa at jeg kan beholde min Pals [?? Plas] som jeg haver, og vor jeg haver det meget godt. Og jeg haver ogsaa et godt ord ve Wachmester og Leutnand det vel du snardt komme til at se om en lille Ti. Jeg skal nok beholde min Plas som jeg haver. For den gang da den store bagasien blif afløst bestemte en Leutnand mig til denne Stab som jeg nu er, han forstaa at kjøre og at omgaas Hester. Min kjære lille Moder nu skal du ikke sørger over Lauritz lige rolig og stille i den evige vile han haver meget bedere som vi haver det kjære Moder. Og Pastor Andersen vil lade klokerne ringe for min kjære Broder som er gaaet bort fra os. Jeg kan kun merdeler dig at jeg sider for Bordet og haver Sigaren Sokolade kage Kaffe og er ganske alene her [ fortsættes på næste side ]